Zur Pathomorphologie der Intensivbehandlung

Abstract
The pathologic consequences of intensive care treatment are manifested locally and generally. Local disturbances due to intensive care therapy are as follows: blood vessel injury, thromboembolism caused by catheterization, tracheal stenosis following tracheostomy and, most important, sepsis. The more general pathologic results of intensive care treatment are essentially brought about by shock. Shock-kidney plays a subordinate role today because ist is a reversible state of renal insufficiency. In contrast, shock-lung leads to death in about 50 % of the cases. The pathohistologic features of the initial stages are microthrombosis, perivascular edema and endothelial damage. These three characteristics are already apparent before hospital admission and institution of treatment. It is not yet clear to what extent the therapy augments the pathologic changes or leads to clinically manifested symptoms. Die Pathologie der Intensivtherapie umfaßt lokale und allgemeine Folgen: Unter den lokalen Folgen finden sich Gefäßverletzungen, Thromboembolismus, Trachealstenosen nach Tracheostoma und als wichtigstes die Sepsis. Die allgemeinen Folgen der Intensivtherapie werden im wesentlichen durch Schock hervorgerufen. Die Schocknieren spielen heute eine untergeordnete, weil durch Therapie überbrückbare, Rolle. Dagegen führen Schocklungen in etwa 50 % der Fälle zum Tode. Die histologischen Charakteristika der Frühstadien bestehen in Mikrothrombosen, perivaskulären Ödemen und Endotheldefekten. Alle drei Charakteristika entstehen bereits vor Einsetzen der Therapie. Inwieweit die Therapie die pathologischen Veränderungen verstärken oder erst zu klinisch manifesten Symptomen führen kann, muß noch geklärt werden.