Osteopathie bei chronischer Niereninsuffizienz

Abstract
Bei chronischer Azotämie geringen bis weit fortgeschrittenen Grades findet sich immer eine Knochenanbaustörung, die meistens charakterisiert ist durch Zunahme dünner expandierter Osteoidsäume, vereinzelt auch durch breite osteoide Beläge der Spongiosa-Oberflächen. Pathogenetisch ist ein Zusammenhang mit Konzentrationen von Calcium und Phosphat im Serum nicht zu erkennen; regelmäßiges Vorkommen von Faserosteoid läßt einen direkten Einfluß von Parathormon vermuten. Resorptionszeichen sind mit der verwendeten Technik weniger sicher zu interpretieren. Die Diagnose läßt sich nur histologisch stellen. Serumparameter einschließlich der alkalischen Phosphatase sind unzuverlässig, klinische Symptome einer Skeletterkrankung fehlen. In chronic azotaemia of mild to severe degree there is always an abnormality of bone formation, usually characterized by an increase in a thin, expanded osteoid seams. Occasionally there are broad osteoid depositions of the spongiosa surfaces. There is no evidence of a pathogenetic relationship betweeen this process and serum calcium and phosphate concentrations. The regular occurrence of rous osteoids suggests that there is a direct influence of parathormone. Signs of absorption are less definitely interpretable with the techniques at present used. The diagnosis can only be made histologically. Serum concentrations of various constituents, including alkaline phosphatase, are unreliable and clinical signs of skeletal ease are absent. Osteopatía en la insuficiencia renal crónica En la azotemia crónica leve a muy avanzada se encuentra siempre un trastorno de la producción ósea, caracterizado la mayoría de las veces por el incremento de rebordes finos y expansivos de osteoides y en casos aislados, también, por anchos depósitos osteoides en la superficie de la espongiosa. Patogenéticamente no se puede reconocer una relación con las concentraciones de calcio y fosfato en el suero; la aparición regular de fibras osteoides permite reconocer la influencia directa de la paratormona. Los signos de resorción se han de interpretar con menos seguridad con la técnica empleada. El diagnóstico sólo se puede establecer histológicamente. Los parámetros séricos, incluyendo la fosfatasa alcalina son poco fidedignos y faltan los síntomas clínicos propios de la afección esquelética.