Knowledge-based Approaches to the Maintenance of a Large Controlled Medical Terminology
- 1 January 1994
- journal article
- Published by Oxford University Press (OUP) in Journal of the American Medical Informatics Association
- Vol. 1 (1), 35-50
- https://doi.org/10.1136/jamia.1994.95236135
Abstract
Objective: Develop a knowledge-based representation for a controlled terminology of clinical information to facilitate creation, maintenance, and use of the terminology. Design: The Medical Entities Dictionary (MED) is a semantic network, based on the Unified Medical Language System (UMLS), with a directed acyclic graph to represent multiple hierarchies. Terms from four hospital systems (laboratory, electrocardiography, medical records coding, and pharmacy) were added as nodes in the network. Additional knowledge about terms, added as semantic links, was used to assist in integration, harmonization, and automated classification of disparate terminologies. Results: The MED contains 32,767 terms and is in active clinical use. Automated classification was successfully applied to terms for laboratory specimens, laboratory tests, and medications. One benefit of the approach has been the automated inclusion of medications into multiple pharmacologic and allergenic classes that were not present in the pharmacy system. Another benefit has been the reduction of maintenance efforts by 90%. Conclusion: The MED is a hybrid of terminology and knowledge. It provides domain coverage, synonymy, consistency of views, explicit relationships, and multiple classification while preventing redundancy, ambiguity (homonymy) and misclassification.Keywords
This publication has 7 references indexed in Scilit:
- Generic queries for meeting clinical information needs.1993
- Saying what you mean and meaning what you sayAcademic Medicine, 1993
- Open architecture and integrated information at Columbia-Presbyterian Medical Center.1992
- The integrated academic information management system at Columbia-Presbyterian Medical Center.1992
- An interlingua for electronic interchange of medical information: Using frames to map between clinical vocabulariesComputers and Biomedical Research, 1991
- Automated translation between medical terminologies using semantic definitions.1990
- Knowledge-based indexing of the medical literature: The Indexing Aid ProjectJournal of the American Society for Information Science, 1987